李 喬
拿來主義滲透了日本人的骨髓,從遣隋唐使開始,日本人不知學(xué)去了我國多少好東西。
日本文化是“雜種文化”,雜以“西”,雜以“中”,向西方學(xué)習(xí),向中國學(xué)習(xí),先脫愚入唐,再脫亞入歐,結(jié)果強(qiáng)健了日本的肌體,小小島國成了世界強(qiáng)國。
在日本的國民性中,拿來主義已滲透了骨髓。他們不怕拿來,好的就拿,管他來自何方。美國投它兩顆原子彈,但美國的好東西,它照拿不誤。日本人把敵人與敵人的好東西,區(qū)分得清楚極了。
但反觀吾民一些憤青,卻缺乏這種區(qū)分。他們常把日寇與日本文明混同,把孫子輩的人民與爺爺輩的鬼子混同。
魯迅先生對待日本是何種態(tài)度?我認(rèn)為二語可以蔽之:抵抗其侵略,學(xué)習(xí)其優(yōu)長,即抗日、學(xué)日也。“九一八”事變后,國人憤怒,焚燒日店,詈為“賊邦”,發(fā)生欲打翻全部日本文明的傾向,魯迅卻說:“在這排日聲中,我敢堅(jiān)決的向中國的青年進(jìn)一個(gè)忠告,就是:日本人是很有值得我們效法之處的。”魯迅還說:“即使排斥日本的全部,它那認(rèn)真的精神這味藥,也還是不得不買的。”他還說過:“日本人是做事是做事,做戲是做戲,絕不混合起來。”
認(rèn)真二字,我視為日本的國粹。我游日本,滿耳是日本人說“確認(rèn)”、“確認(rèn)”,這是他們辦事一絲不茍的表現(xiàn)。吾民則一向有辦事馬虎湊合不認(rèn)真的陋習(xí)。魯迅曾批評國人:“中國實(shí)在是太不認(rèn)真。”就說一個(gè)“衛(wèi)生死角”,竟伴隨了共和國六十年而猶存。我們確實(shí)應(yīng)該像魯迅所忠告的,拿來日本的“認(rèn)真”這味藥服一下。日本九級地震,其校舍的穩(wěn)固,災(zāi)民的冷靜、秩序和沉穩(wěn),也都很值得我們學(xué)習(xí)。
拿來主義的一個(gè)精義,是要會“別擇”,就是別瞎拿,拿好的。日本人就極會別擇。魯迅說:“日本雖然采取了許多中國文明,刑法上卻不用凌遲,宮庭中仍無太監(jiān),婦女們也終于不纏足。” 有個(gè)叫桑原騭藏的日本人寫過一篇題為《中國的宦官》的長文,對本國沒有學(xué)中國的太監(jiān)制度頗為自豪,他說:“獨(dú)我國自隋唐以來廣泛采用中國的制度文物,但惟有宦官制度不拿來,這不能不說實(shí)在是好事。”
從遣隋唐使開始,日本人不知學(xué)去了我國多少好東西,但就是不學(xué)凌遲、太監(jiān)和纏足這些丑陋的中國文化。他們也處死罪犯,但用的是比凌遲文明些的法子,他們不給天皇宮廷的男人去勢,更不讓婦人們受裹小腳的苦。他們真會別擇中國文化,把其中的壞東西攔在了國門之外。反觀吾國,竟把凌遲、太監(jiān)和纏足一直用到清末,直到改革黨費(fèi)了好大勁才在一百多年前廢掉它們。
有位學(xué)者對日本宮廷無太監(jiān)的原因做了分析,說那是因?yàn)樗麄兪浅悦壮贼~的民族,畜牧業(yè)不發(fā)達(dá),所以不關(guān)心閹割,不會騸牲口,也不會騸人,終于沒有騸出太監(jiān)來。這個(gè)說法,頗有點(diǎn)遮蔽日本人長處的意味。
憤青多愛國。但一味反日(九級地震還稱好)并不可取。套一句魯迅的話做忠告:即使排斥了日本的全部,它的那些優(yōu)長,我們還是要學(xué)的。
2011年5月3日
轉(zhuǎn)載自《北京日報(bào)》2011年5月9日第20版
0
+1
















